
Sau Khi Bị Thái Tử Phát Hiện Là Nữ Giả Nam
Trạng Thái:
Hoàn thành
Lượt Xem:
1
Tác Giả:
Nhị Đóa Hát Trà
Bị Thái Tử điện hạ vạch trần thân phận thật, để thoát khỏi hắn, Phó Ninh Dung đã làm một việc sai lầm nhất trong cuộc đời, đó chính là bỏ thuốc Thái Tử.
Nàng còn mưu toan dâng nô tỳ lên giường hắn ta.
Nàng hồn nhiên cho rằng, Tạ Du có người khác rồi thì sẽ không đụng đến nàng nữa.
Mưa gió ập đến.
Nô tỳ không thể hiến thân.
Thay vào đó, vòng eo của Phó Ninh Dung bị kìm giữ, bị xỏ xuyên đến đong đưa khắp nơi như một chiếc lá, mạnh mẽ chạm đến tận cùng, từng chút một đâm nàng đến hồn xiêu phách lạc.
Cả cơ thể được bao bọc trong hơi thở của nam nhân.
Nàng còn mưu toan dâng nô tỳ lên giường hắn ta.
Nàng hồn nhiên cho rằng, Tạ Du có người khác rồi thì sẽ không đụng đến nàng nữa.
Mưa gió ập đến.
Nô tỳ không thể hiến thân.
Thay vào đó, vòng eo của Phó Ninh Dung bị kìm giữ, bị xỏ xuyên đến đong đưa khắp nơi như một chiếc lá, mạnh mẽ chạm đến tận cùng, từng chút một đâm nàng đến hồn xiêu phách lạc.
Cả cơ thể được bao bọc trong hơi thở của nam nhân.
Chương mới nhất
Danh sách chương
Chương 1: Thái Tử nham hiểm
Chương 2: Nếu muốn lăn giường thì e là phải để tì nữ cưỡi lên
Chương 3: Muốn giam nàng trong điện để hàng ngày chơi đùa
Chương 4: Gân xanh nổi lên dữ tợn, cọ xát vào lòng bàn tay nàng đến phát đau
Chương 5: Dùng tay
Chương 6: Lau sạch chất nhầy trên
Chương 7: Cảm giác nóng bỏng của dương vật dường như vẫn còn đọng lại
Chương 8
Chương 9: Thoải mái đến mức toàn thân căng ra thành hình cánh cung
Chương 10: "Dám gọi người tới, có tin ta làm nàng ở đây luôn không?"
Chương 11: Dù bị làm nhục cũng không có cách nào nói ra
Chương 12: Ngậm đồ vật lớn như vậy sẽ bị rách miệng
Chương 13: "Mút quy đầu, hàm răng không được để sát quá..."
Chương 14: Khối nóng ở bụng dưới hếch lên, tựa hồ như chưa thỏa mãn
Chương 15: "Để Bích Nhi hầu hạ ngài được không?"
Chương 16: Vì yêu nên mới có ham muốn
Chương 17: Lợi dụng địa vị cao của ca ca ngươi
Chương 18: "Đừng khóc nữa, được không?"
Chương 19: "Quan hệ huynh muội các ngươi thật tốt."
Chương 20: "Cút ra ngoài."