
Cha Ta Tuyệt Đối Bị Người Đoạt Xá
Trạng Thái:
Hoàn thành
Lượt Xem:
472
Tác Giả:
Lý Biệt Lãng
Thể Loại:
Trong một giang hải yên tĩnh, một người họa sĩ đã đặt bút định sơn hà, mang trong mình một giấc mơ về bức tranh tuyệt vời. Nhưng, khi bức tranh được vẽ, người họa sĩ không ngờ sẽ phát hiện ra một điều kỳ diệu. Họ đã ngộ ra công pháp bí ẩn, lực lớn vô cùng, có thể tay không dời núi. Cùng với đó, người họa sĩ còn tìm thấy một thanh Thanh Quang Hàn Nguyệt Đao, với quyết định để đao trảm dị tộc, danh chấn bát phương.
Sau đó, họ leo lên đỉnh cấp thợ khắc gỗ, phát hiện ra một thế giới bí ẩn. Tại đây, họ đã tìm thấy một người con trai, có một tư chất không được nhưng lại có một người tu luyện thành tiên mộng. Con trai này đã được cha giúp đỡ để trở thành tiên, nhưng lại có một điều kỳ diệu. Con trai này đã bắt đầu hoài nghi mình, và đã đưa tay đòi tiền phế vật lão cha. Có thể, con trai này sẽ bị người đoạt xá? Câu hỏi này đã làm người đọc không thể chờ đợi để biết kết quả.
Danh sách chương
Chương 121: Hồng Liễu ngõ hẻm, Triều Phượng các
Chương 122: Ngũ phẩm không có, lục phẩm muốn hay không? (cầu nguyệt phiếu, phiếu đề cử)
Chương 123: Ai nói mua đồ nhất định muốn tiêu tiền?
Chương 124: Cùng ngươi hồ nháo một thanh (họa tác tân tác, cầu nguyệt phiếu)
Chương 125: Lý Trường Thanh kiếm lời lật ra!
Chương 126: Tuyết Thiên Bạch kiếm thế (cầu nguyệt phiếu)
Chương 127: Ta tên Lý Thái Bạch, người xưng Thanh Liên Kiếm Tôn (cầu nguyệt phiếu, phiếu đề cử)
Chương 128: Trường Sinh giáo bốn vị treo giải thưởng người!
Chương 129: Quỷ vực thí luyện, sư đệ có thể đến?
Chương 130: Vạn Thú bảng đại bạo động
Chương 131: Bạch Kính Phi bắt đầu nội quyển
Chương 132: Kinh khủng nhất tiền đặt cược (cầu nguyệt phiếu)
Chương 133: Lý Trường Thanh cũng muốn đi quỷ vực thí luyện
Chương 134: Chiêm Hòa phủ lại tới
Chương 135: Thiên Hải thành, Lâm Thanh Y
Chương 136: Các ngươi tân trưởng lão là Thanh Liên Kiếm Tôn?
Chương 137: Một bộ mới đao khắc
Chương 138: Đột phá, Hậu Thiên cảnh giới!
Chương 139: Lão hồ ly cho tiểu hồ ly thư nhà
Chương 140: Thiên Hải thành, Vô Gian lao ngục! (cầu nguyệt phiếu! )